Приветствуем, геймер! Ты можешь или
16+

  • Горячие клавишы переключения героев - Q/W/E или A/S/D. Одно из этих двух. Точнее из шести.


    Avatar

    Геймер GKalian 1



  • Круто однако.
    P.S. Вот блин, нужно было самому свой перевод запостить, так бы 65 плюсов получил, эх.


    Avatar

    Геймер GKalian 1



  • Книгу можно купить. Стоит в интервале от 1000-2000 рублей. Автор книг Геннадий Замятин.
    Ссылка на аккаунт ВКонтакте.
    А если покопаться в группе Morrowind (самой первой и самой крупной), то в альбоме Handmade можно найти обсуждения книги и еще немного подробносте.


    Avatar

    Геймер GKalian 1



  • Pete Hines в своем твиттере подтвердил, что редактор для Скайрима будет - Creation Kit.
    Nick Brecon в своем твиттере дал отсылку на сообщение с официального форума, что к игре будет редактор.
    Gstaff писал(а):
    Yes it does. We've always been impressed with what the community has done with our tools. Like the Elder Scrolls Construction Set for Morrowind and Oblivion, we plan to release Creation Kit so you guys can mod Skyrim.
    http://forums.bethsoft.com/index.php?/topic/116...


    Avatar

    Геймер GKalian 1



  • И ни слова о старом геймбрио.
    Скриншот понравился, красивый вид на Маркарт Сайд.


    Avatar

    Геймер GKalian 1



  • Нет, там аналитика, это хорошо, не спорю. Зато тут полный перевод статьи. Есть некоторая разница.
    TERAB1T писал:
    Меня тоже это смутило, даже изначально хотел написать "гора, расположенная на острове Вварденфелл", но потом загуглил в английском Лоре и действительно, эта гора так называется. Наверное в честь нее остров и назвали.
    А можно пруфлинк, где загуглили? Я бы тоже почитал.


    Avatar

    Геймер GKalian 1



  • По мне так, стоит использовать транслит. Но да ладно, суть статьи и правда не в этом.
    Быстро перевели, за что вам и спасибо.
    Видел текст в оригинале, и всё равно смущает фраза:
    >Гора, также известная, как Вварденфелл,
    Вварденфелл это же вообще весь остров, а гор известна как Красная гора. Как-то.. странно написана там фраза в журнале.
    Порадовало еще, что герой - узник. Совершенно случайно узник имеет силу, способную остановить Дракона. Класс, Bethesda не изменяют своим привычкам.
    Condottiere, а где? Можно ссылку? А то я что-то найти не могу.


    Avatar

    Геймер GKalian 1



  • Замечу, что это мое мнение и по-моему "Альдиун" - не правильно.) Хотя выше, пожалуй, вышло как-то категорично, виноват. И соглашусь, когда будет локализация, тогда и посмотрим как там правильно звучит, пишется и говорится.
    з.ы. действительно, ну ее.


    Avatar

    Геймер GKalian 1



  • Да, я заметил, что он не железный. Хех.
    1. "Медный бог" он во всех источниках по ЛОРу.
    2. Киродиил я называю так, поскольку мне так привычнее. Правильно это или нет, я собираюсь утверждать. Возможно и не правильно, но я же про это ничего не говорю, хех.
    Кстати Cicero - это Цицерон. Ученые спорят, может быть он Сисерон.
    Согласно сайту имперская провинция вообще Циродиил.
    Так что, тут спор вечен. Единого мнения не будет никогда. Мне просто привычнее Киродиил.
    3. А Алдуин правильный так в честь того, что простым транслитом выходит именно так. И опять же всё ЛОРные источники ссылаются на имя Алдуин.
    З.Ы. Википедия тоже ссылается на имя Алдуина.


    Avatar

    Геймер GKalian 1



  • Тут лучше википедию не смотрел, а искать на tes.ag.ru или на elderscrolls.net.
    Жаль, что исправить нельзя. Теперь все будут считать, что правильно пишется "Альдуин" - а это неправильно. И Нумидиум - латунный бог, а это то же не правильно, ибо он "Медный бог".


    Avatar

    Геймер GKalian 1


Чат