Приветствуем, геймер! Ты можешь или
16+

  • Трость / Batman: Arkham Asylum
    Вообще, на данный момент от нас что требуется? :D
    На счет Гендальфа - в яндексе первая ссылка, если искать по четверостишию.
    Может персонаж Джокер? XD


    11112

    Плюсатор TakeTwo 21



  • Чет фиговато, что сопартийцев будет 23 и более, слишком уж мало внимания тогда уйдёт на каждого. Кстати darn, а как это ваша команда определила, что продолжительность будет больше сиквела, разработчики вроде пока не отвечали на этот вопрос?


    11112

    Плюсатор TakeTwo 21



  • Скорость боя - скорость, с которой надо принимать решения для успешного противостояния врагам, не? =) Взять к примеру Gears of War и Mass Effect, в них надо думать с разной скоростью.


    11112

    Плюсатор TakeTwo 21



  • koresh144 писал:
    И да объясните пункт пожалуйста "Скорость игры будет повышаться от 10 до 15%."
    Имеется ввиду скорость боя. Перевод фиговый конечно, например в тексте указано не только то, что размер жнецов будет от 500-600, но и что будет достигать 2-х км.
    LiKBaSr писал:
    Иными словами будет новый класс "Ближнего боя".
    facepalm


    11112

    Плюсатор TakeTwo 21



  • Наконец-то будет повод перепройти Бордер, разумеется возьму GoTY, любой разумный человек так сделает, даже имея оригинальный Borderlands =)


    11112

    Плюсатор TakeTwo 21



  • Ах ты ж черт подери, дарк Пираты Карибского Моря, радует что игра уже скоро выходит, если верить тому что несколько месяцев назад она уже была готова на 80%. В общем, ждумс!)


    11112

    Плюсатор TakeTwo 21



  • Отличный отчет, в тихую завидую, что не могу играть с такой графикой =)
    Я на легендарном за Симадзу осилил еле-еле) Сейчас уже ради ачивок и вещей в мульте прохожу за остальных, в первый раз прошёл за Датэ на норме, слишком легко.
    Но главное конечно мульт, хотя баги типа корабль с 20 людишками побеждает в абордаже о-атаке со 100 пехотинцами на борту, немного обескураживают.


    11112

    Плюсатор TakeTwo 21



  • C 4-м апреля! Это же шутька, по-любому, лолы =)


    11112

    Плюсатор TakeTwo 21



  • Russel писал:
    Мой юный друг, хочу уверить тебя, что получение текстов (локализаторами) для перевода, и работа над ними, происходит задолго до релиза. Иногда даже задолго до официального анонса, что дескать "Компания N, будет издавать игру M в России и странах СНГ".
    Ой, извините, я же такой юный, не знал! А если по делу, то никто из людей, владеющих русским с рождения такого не написал бы никогда, НИКОГДА! В переводчики не берут придурков, они хоть немного да должны понимать в правилал русского языка, а не только уметь тралялякать по буржуйскому.
    P.S. Я не защищаю русскую версию игры, так как брал ещё предзаказом, и русский у меня вообще не доступен, но Бука я защищать буду, потому что это отличный издатель, в общем так! =)


    11112

    Плюсатор TakeTwo 21



  • Мне кажется ачивки переводили не Бука, а сама THQ, потому что достижение перевели ещё в бете, да и так перевести, будучи разумным русскоговорящим человеком, просто невозможно.


    11112

    Плюсатор TakeTwo 21


Чат