Приветствуем, геймер! Ты можешь или
16+

  • Izzy писал:
    rinocrosser писал:
    Izzy писал:
    Убейся придурок, нашли пару ошибок и начали орать везде EPIC FAIL!!! Надеюсь тебя пошлют в ответ на твою жалобу
    Собственно в данный момент вы, товарищ, нарушили правила сайта! Перевод ужасен во многих местах, чего спорить?!
    Во многих? ВО МНОГИХ??? И каков же процент от общего объема? Или вы никогда не видели как в играх бабы говорят мужскими голосами и наоборот?
    Всего несколько ошибок на много-много часов геймплея. Спустя 30 минут ты о ней не вспомнишь. А он сразу деньги хочет требовать назад.
    Оскорблять не стоит, я вас не оскорблял, хочется пос*аться - велкам в личку.
    Да я видел
    как в играх бабы говорят мужскими голосами и наоборот?
    . Но для такого производителя как ЕА и игры которая позиционирует себя как игра года такая озвучка недопустима.
    Всего несколько ошибок на много-много часов геймплея. Спустя 30 минут ты о ней не вспомнишь. А он сразу деньги хочет требовать назад.
    Мне почему то эти "всего несколько ошибок" очень мешали на всем протяжение игры пока я не поставил англофикатор. И не забыл о них через 30мин а наоборот остался очень неприятный осадок.
    Я пытаюсь не деньги назад получить а добится нормального, уважительного отношения от производителя а не как к быдлу.


    Avatar6719_1

    Геймер ToxaSar 2



  • AQuaRity писал:
    Абсолютно такая же ошибка перевода. Разработчик присылает кучу файлов, их последовательно переводят. Игры же никто не видит. Тут видимо или указали неправильно, или актера перепутали. Или ты думаешь, это они специально сделали?) Зачем?
    Ок, перепутали актера в первом ролике. А во втором почему одного и того же персонажа переводят разными голосами?
    AQuaRity писал:
    Докажи, что "в каждой". Лично я пока играл прологи, никаких проблем не увидел.
    За людей:
    Мать Морриган перед отправкой дочери с ГГ, озвучивают два актера.
    В Редклифе эрлесса после убийства Конора, в течение диалога голос "стареет" и тут же молодеет.
    Это из того что вспомнил, достаточно быстро отключил русский голос.
    AQuaRity писал:
    Открою секрет, любая локализация делается для получения бабла. А про то, что локализаторы не видят игры, когда озвучивают, я уже сказал.
    А Quality Assurance куда смотрит? Для чего они вообще существуют? Российское отделение кстати тоже имеется.
    AQuaRity писал:
    То есть перевести и озвучить гигантские масштабы диалогов в игре, допустив ничтожное количество ошибок - это уже некачественный перевод?
    То есть компания собирающая автомобили из гигантского количества запчастей, вешающая ржавые бампера - выпускает некачественные автомобили?
    AQuaRity писал:
    А они должны, что ли?))
    Ну если честно до покупки о качестве озвучки не знал и наврядли купил бы английскую лицензию но у нас в городе продается только русская лицензия, без вариантов. Но это скорей вопрос к распространителям. А производители могли бы сделать русский язык допольнительным а английский основным, ну или наоборот. Может я не знаю русского.


    Avatar6719_1

    Геймер ToxaSar 2



  • AQuaRity писал:
    За что?) Проделана огромнейшая работа по переводу, ошибки составляют менее 1% всей озвучки. Где тут брак?
    В последнем ролике как раз ошибка, также куча ошибок в тексте которые я умышленно не привожу ибо опечататься может каждый.
    А вот в первых двух роликах на покупателя просто на*рали! По другому никак нельзя объяснить то что женщин переводят мужским голосом, актер озвучивающий другого персонажа меняется в ходе диалога. И это далеко не единственные случаи, такие диалоги есть в каждой локации на карте. Это как надо озвучивать? С закрытыми глазами? Сделано это скорее всего только для галочки и для получения бабла. Я как один из тех кто хоть и косвенно но все-же оплатил работу этих "локализаторов" жду качественного исполнения за свои деньги а не этой пародии! Хрен с ней с локализацией, почему в лицензионной версии мне не оставляют права выбора языка?
    Worys писал:
    Ну понимаешь у нас все уточные личности им надо чтобы все было идеально
    Да мне надо чтобы было все идеально! Если бы я рассчитывал на такую локализацию я бы пошел и купил пиратку.
    Вот пока таких как вы будет устраивать любое качество продукта в России все и будет делаться только для галочки! Пипл схавает!
    Maguar писал:
    Ммдаааа....русская озвучка это нечто. Не пойму только одного, почему в лицензионной русской версии убрали выбор языка рус\англ. Чтобы все могли сполна поплеваться в русскую озвучку? И заказывать из-за океана английскую версию игры?
    Вот это как раз и пытаюсь выяснить у ЕА
    werat писал:
    Это бесполезно. Похоже на историю, когда парень требовал от 1С копию Fallout 3 без старфорса.
    Может быть и бесполезно... но возможно если моё обращение по качеству локализации будет не единственным в следующий раз подберут более профессиональную команду локализаторов а русскоязычный патч выйдет побыстрей.
    Всем довольным качеством "озвучки". Включите английский звук минут на 10, пройдите по уже пройденным персонажам, почувствуйте разницу.


    Avatar6719_1

    Геймер ToxaSar 2



  • werat писал:
    И где это вы видели русские сабы на 100 мб? Там от силы 15 будет.
    Возможно, я просто посмотрел примерный размер файлов в установленной игре.


    Avatar6719_1

    Геймер ToxaSar 2



  • А где обзор андроида для нетбуков можно посмотреть?


    Avatar6719_1

    Геймер ToxaSar 2



  • Как то пропустил её, надо будет попробовать...


    Avatar6719_1

    Геймер ToxaSar 2



  • Игра действительно стоит того чтобы в неё поиграть. Очень хорошая смесь жанров получилась, графика достаточно неплоха, ну и "фалаутовская" атмосфера на высшем уровне...
    100-150грн это же примерно и выходит стоимость диска?


    Avatar6719_1

    Геймер ToxaSar 2



  • Посмотрим что в итоге получится...
    Как бы пшика не вышло


    Avatar6719_1

    Геймер ToxaSar 2


Чат