Divinity: Original ...
От «Divinity: Original Sin» к «Divinity: ...Возраст:
28 лет
Пол:
Мужской
Страна, город:
Азербайджан / Баку
На сайте:
больше 14 лет
Статистика
39 постов (из них репостов: 13)
452 комментария
5 cеребряных постов
0 золотых постов
0 бриллиантовых постов
0 рекомендованных редакцией постов
0 рекомендованных наместником постов
Может писать до 5 постовО себе
1. Ты сейчас в интернете
2. Ты на сайте www.gamer.ru
3. Ты читаешь мою подпись
5. Ты не заметил, что отсутствует пункт 4
6. Ты сейчас это проверил
7. Ты улыбаешься...
8. Поставь такую же подпись себе в профиль и нас станет больше....
Интересы
Жанры
Игры (12)
Divinity II: Кровь Драконов, Dragon Age: Начало — Пробуждение, Dragon Age: Начало, Dragon Age II, Fable: The Lost Chapters, Magicka. Ну очень эпическая игра, Warcraft III: The Frozen Throne, World of Warcraft, Ведьмак, Ведьмак 2: Убийцы королей, Властелин Колец: Война на Севере, Гарри Поттер и Дары Смерти. Часть первая
Платформы
Блоги (8)
Читает (4)
Почитатели (2)
"в начале нам показывают сцену убения кунари парочки" - сцену убиения воином кунари парочки солдат. В исходном варианте нарушен смысл.
"убения" - убиения.
"перекатывания" - падения.
"во время которой так и вспоминаются слова" - во время которой приходят на ум слова.
"Ястреб" - может, лучше его все-таки оставить Хоуком?
"у обоих каляки-маляки на физиономии" - разукрашенные физиономии;
"Казалось это обыкновенный трейлер" - Кажется, что это обыкновенный трейлер.
"Но под конец проискодит интересное" - происходит самое интересное.
"так называемые флэшбеки, так прославленные Ведьмаком" - второе "так" лучше убрать. Прославленные в "Ведьмаке".
"Собственно о них мы и поговорим" - первое слово лучше убрать.
"но спойлеры все равно поставлю" - но спойлеры я все равно поставлю.
"Пост создан исключительно побрюзжать" - Пост создан исключительно для обсуждения.
"дабы сократить время ожидания новых новостей" - и будет пополняться новой информацией по мере выхода новостей, связанных с DA2.
"Любовь Ястреба" - девушка Хоука.
"Морриган Sacred Ashes" - Морриган из ролика о Sacred Ashes.
"Это, скорее всего дом Ястреба" - это, скорее всего, дом Хоука.
"а Ястреб вышел с ним на бой один…" - а Хоук принял бой один на один.
"Ястреб закрывает дверь, ведущую" - врата, ведущие.
"Неужели эта пещера, смахивающая, на Глубинные Тропы и есть падшие чертоги эльфов." - забыт вопросительный знак.
"Страйдер кстати появился" - страйдер, кстати, появился.
"Флемет в форме дракона/человека" - "форму" можно заменить на "ипостась".
"Кстати неплохая" - кстати, неплохая.
"На первый взгляд они" - на первый взгляд, они.
"как у Флемет" - как и у Флемет.
"По-моему разработчики" - по-моему, разработчики.
"Зачем фойско" - войско.
"Еще непонятней" - еще более непонятно.
"Стражи поглощены" - Стражи заняты.
"в начале нам показывают сцену убения кунари парочки" - сцену убиения воином кунари парочки солдат. В исходном варианте нарушен смысл.
"убения" - убиения.
"перекатывания" - падения.
"во время которой так и вспоминаются слова" - во время которой приходят на ум слова.
"Ястреб" - может, лучше его все-таки оставить Хоуком?
"у обоих каляки-маляки на физиономии" - разукрашенные физиономии;
"Казалось это обыкновенный трейлер" - Кажется, что это обыкновенный трейлер.
"Но под конец проискодит интересное" - происходит самое интересное.
"так называемые флэшбеки, так прославленные Ведьмаком" - второе "так" лучше убрать. Прославленные в "Ведьмаке".
"Собственно о них мы и поговорим" - первое слово лучше убрать.
"но спойлеры все равно поставлю" - но спойлеры я все равно поставлю.
"Пост создан исключительно побрюзжать" - Пост создан исключительно для обсуждения.
"дабы сократить время ожидания новых новостей" - и будет пополняться новой информацией по мере выхода новостей, связанных с DA2.
"Любовь Ястреба" - девушка Хоука.
"Морриган Sacred Ashes" - Морриган из ролика о Sacred Ashes.
"Это, скорее всего дом Ястреба" - это, скорее всего, дом Хоука.
"а Ястреб вышел с ним на бой один…" - а Хоук принял бой один на один.
"Ястреб закрывает дверь, ведущую" - врата, ведущие.
"Неужели эта пещера, смахивающая, на Глубинные Тропы и есть падшие чертоги эльфов." - забыт вопросительный знак.
"Страйдер кстати появился" - страйдер, кстати, появился.
"Флемет в форме дракона/человека" - "форму" можно заменить на "ипостась".
"Кстати неплохая" - кстати, неплохая.
"На первый взгляд они" - на первый взгляд, они.
"как у Флемет" - как и у Флемет.
"По-моему разработчики" - по-моему, разработчики.
"Зачем фойско" - войско.
"Еще непонятней" - еще более непонятно.
"Стражи поглощены" - Стражи заняты.
Геймер Battlemage 9
Геймер Battlemage 9
Геймер Battlemage 9
Геймер Battlemage 9
Геймер Battlemage 9
Геймер Battlemage 9
Геймер Battlemage 9
Геймер Battlemage 9
Геймер Battlemage 9
Геймер Battlemage 9